> فورمز > جرمن بولنے والے پیٹرن > جرمن میں ڈاکٹر
-
میں نے کہا ہے کہ.
(مجھے ڈاکٹر دیکھنا چاہیئے)اگر آپ نے ابھی تک اکائونٹ نہیں بنایا تو
(میں خود کو اچھا محسوس نہیں کرتا)کیا آپ نے پہلے ہی غلط استعمال کی اطلاع دے دی ہے.
(کیا آپ مجھے ایک اچھا ڈاکٹر کی سفارش کرتے ہیں؟)wo wohnt er؟
(آپ کہاں بیٹھتے ہیں؟)وان ٹوپی سپریچسٹنڈ؟
(معائنہ وقت کب ہے؟)میں نے کہا کہ میری بہن.
(مجھے بہت مشکل محسوس ہوتا ہے.)اس کا مردہ ہیٹ گڑبڑ گٹ.
میں آج اچھا نہیں ہوںمیں نے کہا ہے.
(میں ایک سرد ہے)ڈیر ہالز تو میر میر۔(میرے گلے میں تکلیف ہے۔)
ICH Hier hier schmerzen.
(درمیان میں ایک درد ہے)ich habe fieber
(میں بخار ہے)اگر یہ ایرر برقرار رہے تو ہمارے ہیلپ ڈیسک سے رابطہ کریں.
(میرا مدینہ ٹوٹا ہوا ہے.)Ich Habe Rücken Schmerzen.
(میری پیٹھ میں درد ہے.)میں نے کہا تھا.
(وہاں لاتعداد ہے)داس اتھارن گرڈ مر شاور.
(میں سانس کی قلت ہے)آئچ ہیبی ہاسٹن۔(کھانسی)
میں نے کہا (kopfschmerzen، میگین schmerzen، buchchschmerzen)
(میرے سر، میرے پیٹ، میرے پیٹ میں درد.)آئیچ بن گیسچرز اور اب بھی مرن ڈین ڈی ڈی ڈیینٹینٹ.(نیچے اور میری بازو میں مبتلا ہے)
میرا مریض ist gerbrochen.
میرا ٹانگ ٹوٹا ہوا تھا.ہر ایک کی بھوک لگی ہے۔(مجھے کوئی بھوک نہیں ہے۔)
آپ نے پہلے ہی غلط استعمال کی اطلاع دے دی ہے.
میں نے تین دن کے لئے کچھ بھی نہیں کھایا ہے.کیا تھا؟
(میں کیا کھا سکتا ہوں؟)کیا آپ نے پہلے ہی غلط استعمال کی اطلاع دے دی ہے.
(اس دوا سے ایک دن میں کتنی دفعہ لے جانا چاہئے؟)ڈارف آئچ راچین؟
(کیا میں سگریٹ پی سکتا ہوں؟)
-
vor oder nach dem مہلزیٹن: کھانے سے پہلے یا بعد میں۔
ICH عمودی ہیز جیکٹ مرتے ہیں.
(میں گرمی برداشت نہیں کر سکتا - میں خراب ہورہا ہوں۔)جب آپ ڈاکٹر کے پاس جاتے ہیں، تو سب سے پہلے ڈاکٹر کی اسسٹنٹ [آرٹز ہیلفرین] نرس ہوتی ہے۔) پہلے آپ ایک دوسرے کو گٹن ٹیگ کہتے ہیں، اور انچارج خاتون کہتی ہیں، کیا آپ کے لیے کیا کر سکتی ہوں؟ ?) یا، Wie kann ich ihnen helfen?( میں آپ کی مدد کیسے کر سکتا ہوں؟) پہلے اپنا تعارف کروائیں۔ …… ist mein name [ میرا نام ہے ....] Wir haben ein termin. [ہمارے پاس ٹرمینس ہے۔] یا، Wir möchten zum Artz. [ہم ڈاکٹر کے پاس جانا چاہتے ہیں] یا، Wir möchten zu her ……] [ہم ڈاکٹر کے پاس جانا چاہتے ہیں……] آپ اپنا ڈاکٹر کارڈ دیں۔ اور ڈیوٹی نرس einen bitte. [ایک سیکنڈ پلیز کہتے ہیں] یا، ich kucke mal [مجھے دیکھنے دو] Sie kommen gleich dran [ایک لمحے میں آپ کی باری آئے گی] یا، Nehmen sie bitte im vahtet Zimmer Platz [براہ کرم ویٹنگ روم میں انتظار کریں] شکریہ تم.
یہ خوبصورت ہے، میرے دوست. ٹھیک ہے :)
آپ بہت اچھے لوگ ہیں، ٹھیک ہے :) میں کچھ کہے بغیر نہیں جاؤں گا، ہم مزید کا انتظار کر رہے ہیں، آپ بہت مددگار ہیں۔
حسن 42 ہمیشہ کی طرح
شکریہ . ٹھیک ہے :)مجھ سے ایک فون کال.
مٹی ویم سپریچ ich؟
(میں نے پوچھا ہے کہ)؟
میں کون دیکھ رہا ہوںIch Möchte Gerne ہیری علی.
(میں نے مٹھی گرین herrnAli).
میں مسٹر علی سے بات کرنا چاہتا ہوں.Ich verbinde Sie.
(میں نے کہا کہ Zii)
منسلک (فون کی طرف سے)
ایین Augenblick، بٹ.
Augenblik
صرف ایک سیکنڈ، براہ مہربانی.
حبیب سی سین درکواہل؟
(عادت میں زین پائیدالال؟)
کیا آپ کے پاس براہ راست نمبر ہے؟کیا آپ نے ابھی تک اکائونٹ نہیں بنایا؟
(آپ کے تعاون کا شکریہ)
کیا وہ مجھے واپس بلا سکتا ہے؟اسماء آپ کا بھی شکریہ اس خوبصورت شیئرنگ کے لیے... ٹھیک ہے :)
اسماء آپ کا بھی شکریہ اس خوبصورت شیئرنگ کے لیے... ٹھیک ہے :)
اچھا ہم ہیں ٹھیک ہے:)
مجھے دو غلطیوں کے بارے میں ایک سوال تھا۔
Ich bin frei - کیا اس کا مطلب یہ نہیں ہے کہ میں کسی کے ساتھ نہیں ہوں؟
Ich habe frei- میں جانتا ہوں کہ اس کا مطلب ہے میں آزاد ہوں۔بیرڈ ،
Crankenkassekarte؟ یا یہ رحمت رحمدللہ ہے؟
فرنشننگ
1- آئچ بن سنگل کا مطلب ہے کہ آپ اسے صرف اس طرح استعمال کرسکتے ہیں ، بصورت دیگر اس کا مطلب NOVEL ہے۔ یہ رشتے کے ل. استعمال نہیں ہوتا ہے۔
2-آئچ ہیبی فری کا مطلب یہ ہے کہ ہاں میں دستیاب ہوں۔
3- آپ دونوں کو استعمال کرسکتے ہیں
- اس موضوع کا جواب دینے کے لیے آپ کا لاگ ان ہونا ضروری ہے۔