سبق 5: موجودہ دن کی سزا سیٹ اپ

> فورمز > جرمن ٹائمز اور کنونشنز > سبق 5: موجودہ دن کی سزا سیٹ اپ

ALMANCAX فورمز میں خوش آمدید۔ آپ ہمارے فورمز میں جرمنی اور جرمن زبان کے بارے میں جو بھی معلومات تلاش کرتے ہیں وہ تلاش کر سکتے ہیں۔
    لارا
    وزیٹر

    ہیلو،

    اس سبق تک، ہم نے موجودہ وقت کے بارے میں ضروری معلومات دی.
    اب آئیے ہم نے جو کچھ سیکھا ہے اس کو مستحکم کریں اور سیکھیں کہ کس طرح آسان موضوعات سے چھٹکارا حاصل کرکے اور بڑے بڑے جملے پیش کریں۔
    اس مرحلے پر ، ہر ایک کو اچھ .ی آواز میں سادہ جملے کرنے کے قابل ہونا چاہئے۔

    اصل میں، اس مرحلے کو آپ کے پاس مناسب سزا میں دیگر اشیاء، اور الفاظ کے دیگر اقسام کے بارے میں معلومات دینے کے لئے، لیکن یہاں ہمارا مقصد کے معمول کے آگے اس طرح کی معلومات کو رہنے دو مختلف ہے اور کی سادہ قید کی سزا کے ساتھ شروع کرنے کے لئے زیادہ پیچیدہ جملوں منتقل، کی طرف سے مثالیں دے دو.

    احتیاط سے ذیل کی مثالوں کی پیروی کریں:

    لینا: سیکھو

    lerne : میں سیکھ رہا ہوں

    میں lerne : بین میں سیکھ رہا ہوں

    میں lerne / Deutsch کی : بین جرمن میں سیکھ رہا ہوں

    میں lerne / Deutsch کی / آج : بین آج جرمن میں سیکھ رہا ہوں

    میں lerne / Deutsch کی / آج / فرینکریچ میں  : بین آج فرانس میں جرمن میں سیکھ رہا ہوں.

    دوبارہ بیان کریں

    مسترد کریں : وہ بات کر رہا ہے

    مہمت مسترد کریں : مہمت بولتا ہے

    علی مسترد کریں : علی بولتا ہے

    مہمت اینڈ علی سرخ کرنا : مہمت اور علی وہ باتیں کر رہے ہیں

    رضامندی مسترد کریں / wie ein dummkopf : رضامندی ایک بیوقوف کی طرح بولتا ہے

    رضامندی مسترد کریں / wie ein dummkopf / mit ڈین کنڈرن : رضامندی بچوں کے ساتھ ایک بیوقوف کی طرح بولتا ہے

    gehen: جاؤ

    gehe : میں جا رہا ہوں

    میں gehe : بین میں جا رہا ہوں

    میںgehe / آج : بین آج میں جا رہا ہوں

    میں gehe / آج / انس کینو : بین آج سنیما کی طرف میں جا رہا ہوں

    میں gehe / آج / انس کینو / mit meenen فریوندن : بین آج میرے دوستوں کے ساتھ سنیما کی طرف میں جا رہا ہوں

    میں gehe / آج / انس کینو  / mit meenen فریوندن / ام 18:00: بین آج  18:00 بجے میرے دوستوں کے ساتھ سنیما کی طرف میں جا رہا ہوں

    spielen: کھیلنے کے لئے

    spielen: وہ کھیل رہے ہیں

    علی اور وییلا کھیل: علی اور ویل کھیل رہے ہیں

    کھیل ہی کھیل میں بچوں کے کھیل

    اس کھیل کی شرح: وہ کھیل رہے ہیں

    علی اور Alper Spielen / فوسبال: علی اور الپر فٹ بال کھیل رہے ہیں

    علی اور Alper spielen / پیانو: علی اور Alper پیانو کھیل

    اس کھیل / پیانو: وہ پیانو کھیلتے ہیں

    بچوں کے لئے کھیل / فٹ بال: فٹ بال کھیلنے والے بچے

    مرنے والے بچوں کو مچھلی / فاسبال / ایم گارٹن: بچوں کو باغ میں فٹ بال کھیلنے کے

    مائنڈرڈر اسپیلین / فوسبال / ام گارتن ڈیر شول: بچوں کو اسکول کے میدانوں میں فٹ بال کھیلنے

    مجھے لگتا ہے کہ بہت سارے مثالیں کافی ہیں. آپ مختلف مثالیں بنا سکتے ہیں اور اپنے پیغام کو جواب دیتے ہیں اور اس پیغام کے جواب میں لکھ سکتے ہیں.

    آئیے مذکورہ بالا جملے کی جانچ کرتے ہیں اور لمبائی میں لکھتے ہیں۔
    مندرجہ بالا جملے سے بہت سارے نتائج اخذ کیے جاسکتے ہیں۔ آئیے اب ان پر ایک نظر ڈالیں۔

    1) جیسا کہ آپ دیکھ سکتے ہیں، ہمارے تمام جملے مثبت براہ راست جملے ہیں۔ اس کا مطلب یہ ہے کہ جرمن میں، مثبت براہ راست جملوں کو ہمیشہ "Subject + Verb + Others" کے طور پر ترتیب دیا جاتا ہے۔

    2) کچھ سزائیںوں میں، کچھ الفاظ تبدیل کردیئے گئے، cümlenin کا ​​مطلب یہ کس طرح متاثر ہوا؟
    مثال کے طور پر

    1) کل ہم دوستوں کے ساتھ فلموں میں جائیں گے.
    2) ہم سب کل کے ساتھ سنیما جائیں گے.
    3) ہم دوستوں کے ساتھ کل کل فلمیں جائیں گے.

    کیا یہ وہی پیغام ہے جو تین مجرموں کو دینے کے لئے تیار ہیں؟
    بالکل نہیں.
    1. سزا میں بھیجے گئے پیغام "سنیما سی میں جائیں
    2. پیغام کو بھیجنے کے لئے ای میل کل بھیجنے کے لئے ای میل بھیج دیا جائے گا
    3. ضابطہ اخلاق پڑھیں آپ پہلے ہی اس ویڈیو پر غلط استعمال کی رپورٹ دے چکے / چکی ہیں

    یہ ہمیں یہ بتاتا ہے کہ مجموعی طور پر زور دیا جاتا تصور کا تصور ہے اور مجموعی طور پر زور پر زور دینے کا ہمیشہ قرب ہے.

    3) نکالا جا سکتا ہے اس میں سے ایک پایا جاتا ہے؛

    الف) ہم آج رات تمہارے پاس آتے ہیں
    ب) میں اس سکول میں پانچ سال تک پڑھ رہا ہوں
    ج) میں صبح کے وقت صبح اٹھی

    اب ، اگرچہ یہ تینوں جملے موجودہ کشیدہ جملوں کی طرح نظر آتے ہیں ، لیکن جملے کے اصل معنی ہمیں بتاتے ہیں کہ ایسا نہیں ہے۔
    الف) جب نعمت کا وقت آ جائے گا
    ب) جب اختتام کا وقت مسلسل ختم ہوجاتا ہے
    ج) قبیلے کا وقت وسیع ہے.

    اس سے ہمیں پتہ چلتا ہے کہ ہم موجودہ وقت کا استعمال کرتے ہوئے مختلف وقت کے معنی کے ساتھ اشارہ بنا سکتے ہیں. آسانی سے اظہار کر سکتے ہیں.

    ہم آپ کو قواعد کے بارے میں بتانے جا رہے ہیں.
    یہ وہ تمام معلومات ہیں جو ہم آپ کو موجودہ وقت اور جملوں کے بارے میں بتائیں گے۔
    ہمارے آئندہ آنے والے الفاظ میں، ہم آپ کے سوالات اور منفی بیانات کے بارے میں معلومات فراہم کریں گے.

    کامیابیاں ...

    اے اس ملک کے نوجوان! آتشبازی کا ڈرامہ مت کرو! اہ ، اس لامحدود ظلم اور انصاف کے بعد جس کا یورپ نے آپ پر ظلم کیا ہے ، آپ کس وجہ سے ان کے دکھ اور جھوٹی غلطیوں کو جوڑتے اور ان پر اعتماد کرتے ہیں؟ نہیں! نہیں! وہ لوگ جو لاشعوری طور پر تہذیب کا دعوی کرتے ہیں ، بے ہوشی نہیں ، شاید آپ لاشعوری طور پر ان کے ساتھ شامل ہوجائیں اور اپنے آپ کو اور اپنے بھائیوں کو پھانسی دیں۔ گا یہ کہ جیسے آپ غیر اخلاقی ہونے کا دعوی کرتے ہیں ، آپ زچگی کی وجہ سے جھوٹے ہیں! .. اسی وجہ سے ، آپ کی بیعت آپ کی قومیت کے خلاف دانشور اور قوم کی مخالفت ہے! .. (لیمالار)
    گلائے 35
    شریک

    ہیلو ، میں ایک طویل عرصے سے اس زبان کو سیکھنے کی کوشش کر رہا ہوں ، لیکن میں کامیاب نہیں ہوا ، میں نے ابھی آپ کو دریافت کیا ہے اور میں نے بہت ہی کم عرصے میں بہت فائدہ اٹھایا ہے ، میں اب بھی فائدہ اٹھا رہا ہوں۔


            بہت اچھا مجھے لگتا ہے کہ میں نے پہلی بار اتنی آسانی سے سیکھنا شروع کیا
                  آئچ ٹرنک ہیٹ دودھ
                  du spielest mit dich freunden im garten
                  spch spreche heute deutch im turkei
                  اور
                        ڈانک سیل

    داف لہری
    شریک

    پیارے میلوتککرول ، آئیے کچھ چھوٹی اصلاحات کریں
    اچ ٹرنک ہیٹ ملچ۔
    ڈو اسپلسٹ مٹ دیئن فرینڈین آئی ایم گارٹن۔
    Ich spreche heute Deutsch in der Türkei۔
      وائیل اسپاس بیم لرنن ;)

    وار
    شریک

    ich lerne deutsch.ich habe 6 monat Deutsch ders gegangen.DEUTSCH ist schwerig

    فورم.

    Ich helfe dir سامان:

    اچ لرن ڈوئش۔ اچ بن 6 مانیٹ ان آئین ڈوئچکرز گیگنجن۔ DEUTSCH ist schwierig.


    آبر ٹرکیچ ist auch ganz schön schwierig. ;) ;)

    سرڈرر
    شریک

    میں جرمنی میں ایک سوال کروں گا کہ زیادہ تر ترکی اکسوسائیوٹ نامیٹو جنیٹو نہیں جانتے کہ یہ کیا ہے ، وہ کبھی بھی لیس کا استعمال نہیں کرتے ہیں کہ جرمن انہیں کیسے سمجھتے ہیں

    وار
    شریک

    میں جرمنی میں ایک سوال کروں گا کہ زیادہ تر ترکی اکسوسائیوٹ نامیٹو جنیٹو نہیں جانتے کہ یہ کیا ہے ، وہ کبھی بھی لیس کا استعمال نہیں کرتے ہیں کہ جرمن انہیں کیسے سمجھتے ہیں

    اچھا ، یہ سوال کیسا ہے؟ کتنے ترک ماد stateی ریاست ، آئی-حالی ، ای حالی وغیرہ کے بارے میں سوچ کر بات کرتے ہیں۔ ہر ترک یا ہر جرمن اپنی مادری زبان کو بخوبی جانتا ہے ، لیکن ایک درمیانی سطح پر۔

    سرڈرر
    شریک

    بغیر کسی اقتباس کو جاننے کے ، میں کیا بات کر رہا ہوں؟ جرمن مضامین آپ کے نام کی ریاستوں میں بدلتے ہیں۔

    وار
    شریک

    بغیر کسی اقتباس کو جاننے کے ، میں کیا بات کر رہا ہوں؟ جرمن مضامین آپ کے نام کی ریاستوں میں بدلتے ہیں۔

    اگر آپ جرمنوں کا ذکر کررہے ہیں تو آپ کو سوچنا ہوگا کہ زبان سیکھنا کس عمر میں شروع ہوتا ہے۔ ہمارے تین سالہ پوتے پوتیاں ان کا بہت عمدہ استعمال کرتی ہیں۔

    اگر میں یہ سوال اٹھاتا ہوں کہ آواز کی ہم آہنگی کو جانے بغیر ترک کس طرح بولتے ہیں تو کیا یہ قدرے حیرت کی بات نہیں ہوگی؟

    سرڈرر
    شریک

    میرا مطلب ہے یا تو میں اس کی وضاحت نہیں کرسکتا یا آپ کو سمجھ نہیں آتی ہے کہ یہ بہت مشکل ہے یا مجھے جرمن زبان سیکھنا پڑے گی لیکن سوچئے کہ میں نے جس کورس میں شرکت کی وہ بہت مشکل ہے۔ :-

    وار
    شریک

    میں وضاحت نہیں کر سکا کہ میرا کیا مطلب ہے یا آپ کو سمجھ نہیں آئی

    یقیناً میں نہیں سمجھا۔ ::) ::) ::)

    عقلمند حنیم ،

    دوست کا کہنا ہے کہ جرمنی میں رہنے والے بہت سے ترک مضامین استعمال کیے بغیر جرمن بولتے ہیں۔ "جرمن ان بات چیت کو کیسے سمجھتے ہیں؟" وہ پوچھتا ہے۔ کیا تم سمجھ گئے ہو؟

    وار
    شریک

    عقلمند حنیم ،

    دوست کا کہنا ہے کہ جرمنی میں رہنے والے بہت سے ترک مضامین استعمال کیے بغیر جرمن بولتے ہیں۔ "جرمن ان بات چیت کو کیسے سمجھتے ہیں؟" وہ پوچھتا ہے۔ کیا تم سمجھ گئے ہو؟

    میرا جواب: وہ بھنے ہوئے چنوں کو لیب کہے بغیر ہی سمجھتے ہیں۔

    یہ ایک عام کورس ہے۔ میرے راستے میں ایک اجنبی

    وو بہنف۔ اگر وہ پوچھے ،
    بین
    دوست، اس کے لیے جرمن ہے "Wo ist der Bahnhof؟" اگر ایسا ہوتا ہے تو میں جواب نہیں دوں گا۔ میں سمجھتا ہوں۔ وہ میرے سامنے والے اسٹیشن کے بارے میں پوچھتا ہے۔

    اسی طرح ، ایک جرمن ترکی سیکھ رہا ہے
    وہ جہاں کہیں بھی ٹاپکپی محل سے پوچھتا ہے ، مجھے نہیں لگتا
    اس کا ترک
    ٹوپکاپی محل کہاں ہے؟
    جواب دیا جاتا ہے۔

    تاہم ، ہر زبان کی اپنی خصوصیات ہیں۔ کیا غیرملکی زبان سیکھنے کا مقصد ہے ، یا کسی غیر ملکی جگہ پر ٹارزنیا کے افسانہ کے ساتھ کرنا ہے؟

    جہاں تک میں اس سائٹ سے سمجھتا ہوں (شاید میں غلط ہوں) ، جو جرمن میں دلچسپی رکھتے ہیں وہ اس میں حصہ لیتے ہیں۔ اس کے نتیجے میں ، یہ جگہ کسی کورس کی جگہ نہیں لے سکتی ہے۔ تاہم ، اس کو ایک اضافی امداد کے طور پر سمجھا جانا چاہئے۔

    تاہم ، ہر زبان کی اپنی خصوصیات ہیں۔ کیا غیرملکی زبان سیکھنے کا مقصد ہے ، یا کسی غیر ملکی جگہ پر ٹارزنیا کے افسانہ کے ساتھ کرنا ہے؟

    تاہم، ہر زبان کی اپنی خصوصیات ہیں۔ مقصد؛ غیر ملکی زبان سیکھنا یا غیر ملکی جگہ پر "ٹارزن" سے مطمئن ہونا؟

    سرڈرر
    شریک

    ہم اس سائٹ کا استعمال جرمن زبان سیکھنے کے لئے کر رہے ہیں۔ جواب لکھتے وقت مجھے تکلیف نہیں ہوگی۔

    serdaraslan
    شریک

    میرے استاد کو ڈھونڈیں ، ich schreibe eenen Brib an meine Freundin ، یہاں کیوں بریف ڈیوٹی؟ میں نہیں سمجھا!

    معاملات

15 جوابات دکھا رہے ہیں - 16 سے 30 (کل 50)
  • اس موضوع کا جواب دینے کے لیے آپ کا لاگ ان ہونا ضروری ہے۔