اے ون امتحان میں کون مستثنیٰ ہے؟ جرمنی کے کنبہ میں دوبارہ اتحاد

ALMANCAX فورمز میں خوش آمدید۔ آپ ہمارے فورمز میں جرمنی اور جرمن زبان کے بارے میں جو بھی معلومات تلاش کرتے ہیں وہ تلاش کر سکتے ہیں۔
    fuk_xnumx
    شریک

    نئے قانون کے مطابق چھوٹ اور قونصل خانے کے صفحے سے لیا گیا ہے

    ترکی میں ویزا سیکشن ، تاریخ 11.07.2014 ، خاندانی اتحاد میں زبان کی ضروریات سے متعلق ، انہوں نے ایک نیا درخواست منظور کیا:

    تب ویزا حاصل کرنے کے ل language زبان کی ضرورت کو پورا کرنا پڑے گا۔

    سخت شرائط کی صورت میں ، زبان کی ضرورت ان افراد کے لئے ترک کردی جاسکتی ہے جو جرمنی میں خاندانی اتحاد کے ل live رہنے والے ترک شہری (ملازم ، خود ملازمت) کے پاس جانا چاہتے ہیں۔

    ان میاں بیوی میں سخت حالات کا تذکرہ کیا گیا ہے جنہیں جرمنی جانے سے پہلے ایک عام سطح پر بھی جرمن سیکھنے کا موقع نہیں ملتا ہے ، یا جن لوگوں نے سنجیدہ کوششوں کے باوجود ایک سال تک جرمن زبان نہیں سیکھی ہے۔ بھاری حالت کی حد تک ، ان لوگوں کے لئے جو جرمن شہریوں سے خاندانی اتحاد کے لئے جائیں گے ان کی درخواست کو بطور بنیاد لیا جاتا ہے۔

    اس کے علاوہ ، جو لوگ خاندانی اتحاد کے لئے دوسرے غیر ملکیوں کے پاس جانا چاہتے ہیں ، انہیں ان کی بھاری شرائط کو جواز پیش کرنے کا موقع فراہم کیا جائے گا۔

    جرمنی میں شریک حیات کے ساتھ دوبارہ اتحاد کرنے والے لوگوں کے ل German جرمنی کی بنیادی سطح کی جانکاری کی بنیادی معلومات کو نوٹ کرنا

    رہائشی قانون کے سلسلے میں بنیادی اصلاحات کے لئے غیر ملکیوں کی ضرورت ہوتی ہے جو جرمنی میں اپنے شریک حیات کے ساتھ رہنا چاہتے ہیں اور یہ ثابت کرنے کی ضرورت ہے کہ انہیں اب بھی ویزا کی درخواست کے دوران اپنے ملک میں جرمن زبان کا بنیادی علم ہے۔ اس ضابطے کے ساتھ ، اس بات کا مقصد یہ ہے کہ جرمنی آنے والے یہ افراد کم سے کم ایک آسان طریقے سے جرمنی میں بات چیت کرکے معاشرتی زندگی میں حصہ لیں۔ اس طریقہ کار سے ، میاں بیوی جو بعد میں اپنے کنبوں کو دوبارہ متحد کریں گی ، انضمام کے کورسز کے آغاز پر جرمن معاشرے میں موافقت اختیار کرسکیں گی اور یوں انہیں بہتر حالات کے ساتھ جرمنی میں اپنی زندگی کا آغاز کرنے کا موقع فراہم کیا جائے گا۔

    ویزا درخواست کے دوران یہ ثابت ہونا ضروری ہے کہ وہ شریک حیات جو جرمنی آئے گا وہ کم از کم جرمن زبان میں ایک عام سطح پر بات چیت کرسکتا ہے۔ ٹھوس انداز میں ، "زبان کے حوالہ سے متعلق مشترکہ یورپی فریم ورک" جو یورپ کی کونسل نے جرمن کے بنیادی علم کے ساتھ تیار کیا ہے۔
    A 1 سطح پر علم کی سطح کا مطلب ہے۔ یہ بدعت یورپی یونین کے رہائش اور پناہ کے قانون سے متعلق ضابطوں کی بنیاد پر تشکیل دی گئی ہے۔

    ویزا درخواست کے دوران ، A1 کی سطح پر جرمن علم گوئٹی انسٹی ٹیوٹ ، ٹیلک آتم ، ÖSD یا TestDaF کے ذریعہ امتحان سے حاصل کردہ سرٹیفکیٹ کے ساتھ دستاویز کیا جانا چاہئے۔ امتحان کی تاریخیں متعلقہ ادارے کی ویب سائٹ پر یا فون کے ذریعے پائی جاسکتی ہیں۔ ویزا درخواست میں دوسرے اداروں یا تنظیموں سے سند قبول کرنا ممکن نہیں ہے۔

    استثناء: اگر ، ویزا درخواست میں ، یہ سمجھا جاتا ہے کہ درخواست دہندہ کے پاس واضح طور پر ضروری جرمن علم موجود ہے ، تو اسے الگ سے دستاویزات کرنے کی ضرورت نہیں ہے۔

    اس کے علاوہ ، مندرجہ ذیل معاملات میں اس زبان کا سرٹیفکیٹ پیش کرنے کی ضرورت نہیں ہے۔
    - اگر اس شخص کو جسمانی یا ذہنی معذوری ہے (دستاویزی ہونا ضروری ہے)
    - انتہائی ہنر مند افراد، محققین، کمپنیاں قائم کرنے والے افراد، جنیوا ریفیوجی کنونشن کے مطابق قبول شدہ پناہ گزینوں اور تارکین وطن کی شریک حیات (جو ترکی چھوڑنے سے پہلے شادی شدہ تھے)۔
    - ایسے معاملات میں جہاں انضمام کی ضرورت ضروری نہیں ہے۔
    - آسٹریلیا، اسرائیل، جاپان، کینیڈا، جمہوریہ کوریا، نیوزی لینڈ یا امریکہ کے شہریوں کے شریک حیات

    وہ لوگ جن کے پاس ابھی تک جرمن زبان کا بنیادی علم نہیں ہے وہ زبان کی مطلوبہ سطح تک پہنچنے کے لئے مختلف مواقع سے فائدہ اٹھا سکتے ہیں۔ کسی خاص کورس میں شرکت کی کوئی پابندی نہیں ہے۔ زبان کی مطلوبہ سطح کو حاصل کرنے کا طریقہ ہر ایک کی ذاتی ترجیح پر رہ جاتا ہے۔ کچھ تنظیمیں جو ضروری سند فراہم کرتی ہیں وہ اپنی ویب سائٹ پر امتحان کے مواد کے بارے میں بھی معلومات فراہم کرتی ہیں۔ جرمنی میں لوگوں کو روز مرہ زندگی کے بہترین طریقے سے تیار کرنے کے لئے ، مواصلات کرنے کی اہلیت کے لئے امتحانات تیار کیے جاتے ہیں۔ امتحان کی تیاری کے قابل ہونے کے لئے ، اساتذہ کو متنبہ کرنے کی سفارش کی جاتی ہے کہ آپ امتحان کے مواد کے بارے میں انٹرنیٹ پر دی گئی معلومات کے بارے میں جرمن زبان سیکھیں گے۔

    مذکورہ بالا اداروں سے حاصل کردہ سرٹیفکیٹ پیش کرنے کا خود بخود یہ مطلب نہیں ہے کہ اس شخص کی زبان کا علم ویزا کے طریقہ کار کے دائرہ کار میں قبول کیا جاتا ہے۔ اس بات کی جانچ پڑتال کی جاسکتی ہے کہ آیا درخواست دہندگان کی جرمن زبان کے بارے میں معلومات اور صورتحال کے لحاظ سے یہ سند درست اور معقول ہے۔ ویزا درخواست پر واحد فیصلہ اتھارٹی محکمہ ویزا میں ہوتا ہے۔

    mrtgokdepe
    شریک

    میں کام کے لئے جرمنی میں ہوں۔ کمپنی نے ایک درخواست کی ، لیکن وہ میری اہلیہ سے جرمن زبان کا سند چاہتے ہیں۔ میں اس کی پیروی کیسے کروں؟

    modeler
    شریک

    میں کام کے لئے جرمنی میں ہوں۔ کمپنی نے ایک درخواست کی ، لیکن وہ میری اہلیہ سے جرمن زبان کا سند چاہتے ہیں۔ میں اس کی پیروی کیسے کروں؟

    جہاں تک میں نے پڑھا ہے ، یورپی یونین کے نیلے کارڈ کے ملازمین کی شریک حیات سے جرمن کی ضرورت نہیں ہے ، کیا آپ جرمنی میں EU نیلے کارڈ کے ساتھ کام کرتے ہیں؟

    mrtgokdepe
    شریک

    میں نے سوچا کہ میں نیلے رنگ کا کارڈ ہوں ، لیکن انہوں نے مجھے یہاں کے عام شہری کی طرح اففلٹسلرونبس دیا۔
    اس کے نتیجے میں ، میری بیوی کی زبان کی ذمہ داری تھی۔ گذشتہ ہفتے میں نے فیملی کے دورے کے لئے ویزا کے لئے درخواست دی تھی اور انہوں نے انکار کردیا تھا۔ میں نے بھی نوکری چھوڑ دی۔ مارچ میں ترکی آئے گا ، خدا کی رضا ہے۔

    dejavuxnumx
    شریک

    واہ ، میں 3-4 سال سے سائٹ پر نہیں رہا ، یہ بدل گیا ہے۔ یوفک بھائی آپ کیسے ہیں ، کیا آپ مجھے یاد کرتے ہیں؟ :) @ fuk_18

    2 بچی
    شریک

    ہیلو ، میں امید کرتا ہوں کہ دوستو میں اس فورم میں نیا ہوں کیا آپ میری مدد کر سکتے ہیں جب میں شہریوں کو حاصل کروں تو ترکی میں 2 بچے ہیں جو جرمنی میں دو ماہ کے پیراگراف بی کے رہائشی ہیں ، اب یہ میرے شریک حیات کو کیسے لاسکتے ہیں اسکیم قائم ، بچی؟ اس بات کا یقین کر لیں کہ آپ کے بچے ختم ہونے پر اور A1 ٹیسٹ کے بعد ، استنبول سے درخواست دی جائے گی۔ ایسے دوستوں سے مدد کا انتظار کیا جائے گا جو اس عمل میں گزرے ہیں۔ 

5 جوابات دکھا رہے ہیں - 1 سے 5 (کل 5)
  • اس موضوع کا جواب دینے کے لیے آپ کا لاگ ان ہونا ضروری ہے۔