Die Blätter der Niederwerfung (الصحفات الصادقیہ) – 36

> فورمز > جرمن آیات، سورت، حدیثیں > Die Blätter der Niederwerfung (الصحفات الصادقیہ) – 36

ALMANCAX فورمز میں خوش آمدید۔ آپ ہمارے فورمز میں جرمنی اور جرمن زبان کے بارے میں جو بھی معلومات تلاش کرتے ہیں وہ تلاش کر سکتے ہیں۔
    3,14
    شریک

    Sahifat القرآن Sadschadiyy A
    آسپریچ: سہیفات الاسلامسچادیچیا
    عربیشچ: الصحيفة السجادية
    تسلسل: صحیفه سجادیه
    انجیل: صحیفہ سجادیاہ

    مہرا زیم تھیم نے کہا:
    Sahifat القرآن Sadschadiyy A

    مرے Blätter ڈیر Niederwerfung
    (کے طور پر-Sahifat-US-Sadschadiyy A)

    امام زین العابدین (ع)

    36. الائن سیمین بیٹج بی بی بی، بیم انصین ڈیر وولکین اور ہرن ڈین ڈونسر

    اللserٰہ بے نیاز ، ڈائیڈ بیڈن (ڈونر انڈ بلٹز) سینڈ زوئی ڈینر زیچین۔ ڈائس بیڈین سنڈ زوئی ڈینر مٹیل ، ویلچ دیر زگگ گیورچین فرور ای نائٹزلیچے گنیڈ یا ایئن اسکلیڈلیچ اسٹرافی۔ لہذا انج ڈارچ سیئ کینین اسکلیڈلیچن ریجن اینڈ بیکلیڈ ان ڈارچ سیئ نِچٹ مِٹ ڈیم گیونڈ ڈیس انھیلس۔

    اللserٰہ غیرسر ، سیگنے محمد ان سیین فیملی ، سینڈی ڈین نوٹزین انڈ سیگن ڈائیزر وولکن اوف اون ان وینڈے وان ساؤڈن شیڈین انڈ احیر نچٹیل اب۔ بریج انس ڈارچ سیئ کین انھیل اینڈ سکچک ان کیئن پلیج üبر انسیری لیبنسمسٹینڈی۔

    اللserٰہ غیرسر ، فالس ڈو س alی ال Straس اسٹریف ickgesgesick od od od od od od od od od od od od od od od od od od hast hast hast hast hast hast hast hast hast hast hast hast hast hast hast hast hast hast hast hast dan dan dan dan dan dan dan dan dan dan dan dan dan dan dan dan dan dan dan dan dan dan dan dan dan dan dan dan dan dan dan dan dan..................... لہذا وینڈے ڈین زورن اوف ڈائی گٹزینڈیئنر ان لینکے ڈائن اسٹرافی زو ڈین لیوگارن۔

    اللہ unser، beseitige die Dürre unserer Länder mit Deinem Bewässern. انٹرفیرن ڈیو واٹ آوس انیسرین بروسٹن ڈارچ ڈائن ورسورونگ۔ Beschäftige uns nicht mit anderen als mit دیر. Enthalte uns allen nicht Deine unterstützende Güte vor.

    ڈین واہرلچ ، ریخ اسٹ جینر ، ڈین ڈو ریخ جیماچٹ ہاسٹ ، انڈر انورسٹ اسٹ جینر ، ڈین ڈو اوگیسٹزٹ ہاسٹ۔ نیامینڈ ہیٹ ایئن ویرٹیڈیگنگ جیجین ڈچ انڈ نیمانڈ کین ڈینی ہیرشافٹ ورہندرن۔ ڈو urteilst، wie ڈو willst über Denjenigen، ڈین ڈو willst، اور ڈو ڈسٹریبیوسٹ، ڈو willst تھا، üبر denjenigen، ڈن ڈو willst.

    دیر gebührt die Dankpreisung dafür، wovor du uns an Unheil geschützt Have. دیر gebührt der ڈینک für das، worüber du uns an Gaben Have verfügen lassen؛ ایین ڈنکپیریسونگ ، ویلچے ڈے ڈینپپیریسونگ ڈیر ڈانکپیریسنڈن ہینٹر سیچ لیسسٹ۔ اینی ڈنکپریسینگ ، ویلچ سائیں ایرڈے انڈ سینین ہیمل füllt۔ واہرلیچ ، ڈو بسٹ ڈیر ووہلٹیٹر مِٹ آرسیگین ووہلٹن ، ڈیر شینکر ڈیر گروین ، ڈیر وینیگ ڈانکپریسنگ اکزپٹیرنڈے ، ڈیر ڈینکیڈے فر وینیگ ڈانک ، ڈیر گٹیج ، ڈیر جابر وون سکینم انڈر ڈیر گروومیٹیج۔ Es gibt keenen Gott außer دیر۔ زو دیر اسٹ ڈیر آسگینگ۔

  • اس موضوع کا جواب دینے کے لیے آپ کا لاگ ان ہونا ضروری ہے۔