Die Blätter der Niederwerfung (الصحفات الصادقیہ) – 32

> فورمز > جرمن آیات، سورت، حدیثیں > Die Blätter der Niederwerfung (الصحفات الصادقیہ) – 32

ALMANCAX فورمز میں خوش آمدید۔ آپ ہمارے فورمز میں جرمنی اور جرمن زبان کے بارے میں جو بھی معلومات تلاش کرتے ہیں وہ تلاش کر سکتے ہیں۔
    3,14
    شریک

    Sahifat القرآن Sadschadiyy A
    آسپریچ: سہیفات الاسلامسچادیچیا
    عربیشچ: الصحيفة السجادية
    تسلسل: صحیفه سجادیه
    انجیل: صحیفہ سجادیاہ

    مہرا زیم تھیم نے کہا:
    Sahifat القرآن Sadschadiyy A

    مرے Blätter ڈیر Niederwerfung
    (کے طور پر-Sahifat-US-Sadschadiyy A)

    امام زین العابدین (ع)

    32. الائن سیرین بیٹر بی بی کے نچلے حصے کے نالجج بیبوں کی طرف سے ایک دوسرے کے ساتھ

    اللہ بے غیرت ، اوہ انہبر ڈیس اینڈورنڈین کونگٹمز ، داس ایویگ آئسٹ ، ڈیر اناسنیہمبارین ہیرشافٹ ، ڈائی ویئر سولڈٹن نوچ ہیلفر ہیٹ ، مٹ ڈیر بلیبینڈین ماچٹ dieبر ڈائی ویرجینڈین ایپوچین ، ابیلاوفینن جاھری اینڈ ڈائی ورجنجین ہیتین ٹیگ۔ ڈائن ہیرشافٹ ist mächtig؛ ایین ماچٹ ، ڈائی کینے اینفینگگرینز ٹوپی اینڈ مٹ کینیم اینڈی لمیٹیرٹ اسٹ۔ ڈین کینگٹم ist erhaben؛ ایئن ایرہابن ہیٹ ، وور ڈیر ڈائی ڈینج نائڈففالن ، اوہنے سین Äußerstes erreichen zu können۔ اینڈ ڈائی ہچسٹ بیسچریبنگ ڈیر بیسچری بینڈن کومٹ نچٹ ان داس وینگسٹ ڈیسن ہیران ، ڈو دیر وربیہلٹن تھا۔ ڈائی (دیر وان مانسین زیوگسریبیینن) اوصاف ورفیہلن ڈچ۔ ڈائی بیسچری بونجین سکلاگین فیہل دیر جیجینبر۔ وور ڈینر مجسٹäٹ ورڈ داس الگینٹیسٹ ورسٹیلونگسمورمجین ورواٹ۔ تو ڈو ، اللہ ، unübertroffen bei Deiner Unübertroffenheit ، اور ڈو verbleibst bei diesem für immer کے لئے ، اوہنا داس ڈو zugrunde gehst کی طرف سے بولیں۔ اچ بن ڈیر ڈینر مٹ اسکواچین ٹٹین اینڈ گرویر ہوفننگ۔ ڈائی مٹٹیل ڈیر ایرریچبرکیٹ سنڈ اوس میئن ہینڈن جیگلیٹن ، مٹ آزناہم ڈیسن ، ڈریچ ڈائن ڈینی گناڈ ایرریچ ورڈ تھا۔ مین شوٹز ڈیر ہوفنجین وورڈے ڈریچ ٹریننٹ ، آوئیر ڈیم ، ڈریچ ڈاس آئچ کرافٹ ڈینر ورجبنگ ویزچüزٹ بن۔ اچ ہیبی وینگ گہورسام دیر جیجنبربر گیہابٹ ، مائٹ ڈیم آئیچ مِچ آوشریسٹ ، دوچ آئیچ ہیبی ویئل انگیہورسامکیٹین دیر جینجبر ، مِٹ نام نہاد ich mich belastet habe. یس ویرڈ ڈچ نیملسز آبرفورڈن ، ڈیینم ڈیانر زو ورجین ، آچ وین ایر شمیمز گیٹن لائن: تو ورجیب میر!

    اللserٰہ بے غیرت ، دین ویسن اسٹہٹ üبر ڈیم وربورجنین ہینٹر ڈین ہینڈلونجین۔ ڈینر کیننٹینس گیجینبر ورڈ جیدس ورڈیکیٹ اینٹی ہیلٹ۔ ڈیو فینہیٹن ڈیر ڈینج بلیئبین دیر گیجینبر نچٹ ورہیملیچٹ ، انڈ داس وربورجین ڈیر جیمسٹن گیڈینکین اینٹجٹ دیر نچٹ۔ واہرلیچ ، ڈین فائنڈ ، ڈیم ڈو زیت جیجین بین ، ایلس ایر ڈچ حاملہ ہیٹ ، احم سیئ زو جینبین ، ام مِک زو ورفحرین ، ہیٹ وون میر بیزز ایرگریفین۔ ایئر ہیٹ ڈیچ جبیٹن Ihm Zeit bis zum Gerichtstag zu geben، um mich irrezuführen، und ڈو ہیسر سیئ ihm gewährt، سومیٹ ہیٹ ایر مِچ زو زوال gebracht. واہرلیچ ، آئیچ بن زو دیر جیفلوہن وور سکاڈلیچن کلینن سینڈین ان وور گرو گرین ورنیچینڈین ورجین۔ الس آئچ ڈین ڈین انگیگورسام دیر جیجینبر بیگن ان اینڈ ڈچ میئن سکلیچس ہینڈلن ڈینن زورن آوف جیزوین ہیبی ، ہیٹ ایر ڈائی اینٹسچلڈیگنگ سائنس کومپلوٹس وون میر اففوہوبین ان بیجگنیٹ میر میت ڈیم وورٹ سائنر ورلیگنگونگ۔ ایئر ہیٹ سیچ وون میر لاسیسگٹ انٹ ہیٹ سیچ وون میر ابیگوانڈ ، تو داس ایر مِچ ڈینیم زورن ایلین آزجیلیفرٹ ہیٹ۔ ایئر ہیٹ میچ زوم ہوف ڈینر اسٹرافی النس آئینین ورٹری بیینن جبرچٹ ، تو داس آئچ کیینن فرسپیچر ہیبی ، ڈیر فر مچر بیئ دیر ایون گٹس وورٹ آئینلیگٹ ، کیینن واچر ، ڈیر مِچ ور ڈور میں سیچیر ہیٹ لِٹ ، ڈِین مِچ ورٹ اینڈ کیینن فلوچٹورٹ ، بیئ ڈیم آئیچ فلوچٹ سکھے ور دیر۔ ڈیر آئسٹ ڈائی ڈیر پلاٹز ڈیسن ، ڈیر بیئ دیر سکٹز ایسےٹ انڈر ڈیر اورٹ ایئنس دیر جیجینبر گسٹینڈجن۔ لہذا ہالیٹ ڈائن ہلڈ میر گیجینبر نچٹ نپ انڈ لیس ڈائن ڈین ویرج بونگ مِچ نِچ ورفیہلن۔ لاسس مِچ نِچٹ ڈیر اینٹٹیوسچٹسٹ ڈِینر رِیوگیئن ڈیانر انڈ نِچٹ ڈیر ہوفننگسلوسیٹ ڈینر آوفسچینڈن ہوفنگنگسولن سِن۔ ورجیب میر ، ڈین ڈو بسٹ ڈیر کمپوزر ورجبینڈی۔

    اللہ غیر محفوظ ڈو ہیرس میر ورویرٹ ، ابیر آئچ ہیبی (ع) بیگنج۔ ڈیر ارٹٹم ہیٹ میر اسکلیم گڈانکین ایینگرڈ ، انڈ آچ ہیبی ناچلیسگ جیہندلٹ۔ Ich mache zum Zeugen über mein Fasten keinen Tag۔ بیئ کینر نیچٹلیچین واچے سکے آئیچ سکٹز۔ کینی ورفرینس سویس (سنnaا) لوٹ مِچ ڈافر ، داس آئیچ سیئ آوفریچٹ ایرالٹن ہیبی۔ ڈائن (انورڈنجین زو) پلیفٹین ، بی آئی نام نہاد جینر ، ڈیر سieی ورنیچلäسگٹ ، ورنیچٹ ورڈ ، سینڈ ایرہابنر (الس داس مین سیچ ڈیمیٹ لابٹ)۔ اچ سکھ کیین ہلڈ ایئنز فریویلیجن ریتوجبیٹس [نفیلہ] الٹ مٹیل زو دیر ، زوسامین ڈیمٹ ، داس آئچ ویلی پیفلیچٹاؤفابین ورسیٹ ہیٹ اینڈ ڈرو پوزیشنین ڈینر بیسٹیمیمجن اوببرچریٹین ہیب ، بیس ہیچین ڈیوچ جیوچ ڈیوچ جیوچ ڈوچ ، داس ڈو میچ وون ڈیرن Abscheulichkeiten verschont have. ایک ڈائیزر اسٹیل اسٹ نون ڈارجنیج ، ڈیر سِچ وور دیر فر سائن سائل اسکیمٹ ، ڈیر زورنیگ اوف سیئ انڈ und زوفریڈن مِٹ دیر اسٹ۔ نون ، ڈا کامٹ ایر آوف ڈچ زو مِٹ آئنر فرچرسٹسمین سیمے انڈ جیوبوگٹم نیکن ، مِٹ وان ڈین فِلرِن بیلسٹیم رَکین۔ ایر اسٹٹ زوچشین ڈیر ہوفننگ اوف ڈچ انڈ ڈیر اینگسٹ ور دیر۔ ڈو بسٹ ڈیر وورزگلیچسٹ ، آوف ڈین ایر ہوفٹ ، انڈر ڈیرجنیج ، ڈیر ایم مییسٹن بیریچٹیگ آئٹ ، ڈاس ایر آئہن فرچٹیٹ اینڈ ایرچرچٹ وور آئہم ہیٹ۔ اوہ ہیر ، میر ڈین کی طرح ، آئچ ایرہوف ، ماچے مِیچ سَچار ڈوavorر ، ووور آئیچ آوف ڈیر ہٹ بن ، انڈ سکینکے میر ویدر ڈائن گناڈ ، ڈین واہرلچ ، ڈو بِسٹ ڈیر گروßزگگسٹ ، ڈیر جِبٹین ورڈ تھے۔

    اللserٰہ غیرت مند ، لہٰذا ڈوئ میچ مِٹ ڈینر ورجینگ برہیلڈ انٹ مِچ مِٹ ڈینر ہلڈ اُمجین بِین اِن ڈیر ووہنسٹ desٹی ڈِس ورجینگلیچن اِن ڈیر آنوسنہیٹ ڈیر میر ایبینبرٹیگین ، ہیٹ مِک وِر ڈیر سکند der ، ڈیر ووہنسٹٹ ڈِین اِیگینٹ ڈیر ایگینٹ وان ڈین جیہہرٹن گیسینڈٹن ، ڈین میرٹیرن اینڈ ڈین ریچٹسففنین اسٹین ، وور اینیم ناچبرن ، ڈیم میچ اسکینچٹ ، ٹیٹ ورہیملیچٹ ہیبی انڈر ور نینور وینڈٹن ، وور ڈیم مِچ مِیج گیچچٹ ہیٹ ، میک مِینیچ گِھچ۔ دیر ابیر ہیبی آئیچ ورٹراوٹ میں ہیر ، داس ڈو میر ٹیکسیبسٹ ، ڈا ڈو ڈیر وورزگلیچسٹ بسٹ ، ڈیم مین ورٹراٹ ، انڈر ڈیر فریگی بیگسٹ ، بی ڈیم مین وینچٹ ، انڈر ڈیر بیرمہرزگسٹ ، ڈین مین ام گناڈ بٹٹیٹ۔ تو Sei آئینے gnädig.

    اللserٰہ بے نیاز ، ڈو ہیس مِچ ہیربکومین لیسن اوس نائڈریگر فلوسِگکیٹ اوس ڈیم ریکگریٹ ، ڈیر اوس انینیندر ڈِچٹ گِباؤٹین نوچن مِٹ اینجن ویگن بیسٹیٹ۔ ڈینچ ان آئینر اینجین جبرومٹر ، ڈو ڈو مٹ ہلن راڈکیٹ نے۔ لہذا ڈو میچ وون ایینم زسٹینڈ ان ڈین اینڈیرن گبراچٹ ، بیس ڈو مائن گیسٹالٹ ایم انڈے والینڈکیٹ ہیڈ انڈ ڈو مائن گلیڈ مینß مین ہی ورینکرٹ ہیٹ ، وئ ڈو ای ایس ان ڈینم بچ بیسچریبن میں ہے: سیمنٹروفین ، ڈین بلوٹ بلڈ ، ڈین وینیسن اینجین ، ڈن ہیر ڈو ڈو نوچن مِٹ فیلیش بیکلیڈٹ ، ڈن ہیس ڈو مِچ انٹویچیلن لیسسن زو آئینر اینڈرن سکففنگ ، وائی ڈو ای ایس جیولٹ ہیسٹ۔ [1]

    الیس آئچ ڈین ڈائن ورسورونگ بینٹٹیگٹ ہیبے انڈیچ نچٹ آوف ڈائی ہلفیلیسٹونگ ڈینر ہلڈ ورزائچن کونٹے ، ہی ڈو مِچ ارنäٹ وون ڈیم ایبرفلوس ڈیر اسپیسین اور گیٹرنک ، ڈیو ڈینر ڈینرین ، ڈیرن ہیسنین ڈیسن ہیش میسور میں۔ انڈر ڈو ہیس مِچ اِن ڈیر ووہنسٹäٹ اِہرر جِبرموٹر جِیلسن۔

    اینڈ وین ڈو مِچ ، اوہ ہیر ، ڈیسن زسٹینڈن مائنر کرافٹ ابرلاسن ہیٹیٹسٹ اوڈر ڈو مِچ مائنر ماچٹ üبرلاسن ہیٹیٹیسٹ ، ڈین وِیر آئِک اففائگ ، اینڈ ڈائی کرافٹ وِیر فرن وِن میر۔ سومیت ہیج ڈو مِچ ایرنäرت الsس گیٹیگر ، لیٹ بَولر ارنäر۔ ڈو ہیسٹ مِٹ مر داس (ویٹر) جیمچٹ بِس جیٹزٹ آؤس گروßزگِگکیٹ ، تو داس اِچ نِی ڈِین گِٹ ورِیمسٹ ہُبے اَؤ ڈِین سکِیَن گِفِلِگِکیitٹ نِی زِرteیٹ ، زو مِیر (زو کومین) ، آو dف ڈِس دِیمٹ مِ Ver ڈراسِیَ Dirِکَ Dir ڈُورِuِچِ Dirِigِکَ mit dem beschäftige ، تھا میر مہر Gewinn لایا bei دیر. ڈیننوچ کنٹرولرٹ ڈیر ٹیوفل مائن زüگل ویگن میینن سکلیچین گڈانکین انڈر مائنر سکواچین گلاوینسجیوسیٹ۔ اینڈ آئچ بیکلاج سائن سکلیچٹ نچبرشافٹ زو میر انڈ ڈین گہرسام مینیر سائل آئہم گیجینبر: Ich Suche Schutz bei دیر vor seiner Herrschaft۔ اچ فچ ڈیچ این ، سیائن لسٹ وون میر زو وینڈین۔

    انڈر ich bitte Dich ، میر زو میئنر ویگ زو ایرلیچٹرن سے ورسورونگ۔ واہرلیچ ، دیر جبرü ڈاٹ ڈنکپیریسونگ ، داس ڈو انجیلفینگن ہیٹ مائٹ ڈیر شینکنگ وان گورین گبین اینڈ انسپریشن ڈیس ڈینکس فر فر گیٹ اینڈ گابن۔ تو سیگن محمد انڈ سیین فیملی انڈ ایرلیچٹیئر میر مائن ورسورونگ۔ لاس میچ دیمیتٹ بیگنگن ، ڈو فر مِچ ورجین تھا۔ شینکے میر زوفریڈین ہائٹ مائٹ ڈیم انٹیئیل ، ڈین ڈو میر زوجیٹیلٹ ہاسٹ۔ لاسے داس ، وون مینیئم کرپر اور مینیئم لیبن ورجنگ ، اوف ڈیم ویگ ڈینس گہورسمس سین (آچ وین آئچ نچٹ تو جنگ) ، ڈین واہرلچ ، ڈو بسٹ ڈیر کمپوزر ورسورجر۔

    اللہ unser، ich Suche bei دیر Schutz vor dem Feuer، mit dem du jenen streng bendelst، der der gegenüber ungehorsam war und mit dem du jenen، der sich abgewendet ہیٹ وان ڈینر Zufriedenheit، بیڈروہٹ ہیسٹ؛ وور ڈیم فیور ، ڈیسن لِکٹ ڈنکلہیٹ ist ، ڈیسن لیچٹیس شِکرزافٹ ist und جینر ، ڈیر ویٹ اسٹہٹ ، ihm dennoch nahe ist؛ وور ڈیم فیور ، ڈیرن ٹائل آئینڈر فریسن ان ڈیرن ٹائل اینندر حملہ آرین؛ وور ڈیم فیور ، داس نوچن زو اسے ورونڈیلٹ انڈ سینین اینو واہرن ہیئز زوم ٹریکن گبٹ؛ وور ڈیم فیور ، داس جنین ، ڈیر ایس انفلیٹ ، نِچٹ ورچونٹ اون جینن ، ڈیر ای ایس ایم مِٹلیڈ بِٹٹ ، نِچٹ بِناڈیگٹ ، جینن ، ڈیر ای ایس فرچٹیٹ انچ سیچ اِہم اِرگِٹ ، کِن ایس نِک اِرِلیچٹین۔ Es empfängt dessen Einwohner Mit Dem Heißesten ، یہ ایک سکلمر اسٹراف اور مضبوط طاقت ان ہییل تھی۔ اچ سکھے بی دیر دیر سکٹز وور ڈیسن اسکاورپیئنن مائٹ ویٹ جیوفنیٹین مولینن ، وور ڈیسن سکلنج مٹ اسٹچینڈن اکیزحنین ان وور ڈیسن گیٹریینک ، ڈاس ڈائی ایجویڈ اینڈ ڈائی ہرزین سائنر ایونووینر زارچینیڈٹ انڈر۔ انچ آئچ بٹے ڈچ ام لیٹونگ زو ڈیم ، وون ڈائیسیم (فیور) فرنہولٹ ان وون ڈائیسیم ابیونڈٹ تھا۔

    الل unٰہ غیرسر ، سیگنے محمد ان سیین فیملی ، اسچزے مِچ ڈوور ڈورچ ڈائی ڈے ہولڈ ڈینر گناڈ انڈ ہیبی ان اسکینسٹر وائس مِن فہلر عوف۔ لاس میچ نچٹ ام اسٹچ ، اوہ بیسٹر الر بیسچٹزر۔ ڈین واہرچ ، ڈو شاٹزٹ وور ڈین ویرابسچیونسورڈجن ورکن ، ڈو جِبسٹ داس سکن ، ڈو ٹسٹ ، ڈو وِلسٹ ، اینڈ ڈو بِسٹ الر ڈینج مِچٹیگ تھے۔

    اللہ unser، segne محمد und seine Familie، wenn die Frommen erwähnt werden.

    Segne محمد und seine Familie solange die Nacht und der der Tag aufeinender folgen؛ mit einem Segen، dessen Dauer nie abläuft und dessen Zahl nicht erfassbar ist؛ mit einem Segen، der die Atmosphäre anreichert und die Erde und den Himmel füllt. M Allahge Allah ihn segnen، bis er zufrieden wird und möge اللہ ihn und seine Familie nach der Zufriedenheit segnen؛ mit einem Segen، der keine Grenze und kein Ende ٹوپی، اوہ Gnädigster الر Gnädigen.

    [1] Vgl. ہیلیگر قران 23: 14

  • اس موضوع کا جواب دینے کے لیے آپ کا لاگ ان ہونا ضروری ہے۔