حدیث-بخاری: کاپیٹیل 87: عن سن سن فیستالٹن

> فورمز > جرمن آیات، سورت، حدیثیں > حدیث-بخاری: کاپیٹیل 87: عن سن سن فیستالٹن

ALMANCAX فورمز میں خوش آمدید۔ آپ ہمارے فورمز میں جرمنی اور جرمن زبان کے بارے میں جو بھی معلومات تلاش کرتے ہیں وہ تلاش کر سکتے ہیں۔
    3,14
    شریک

    ڈوئچے (تل -) etبیسٹ زنگ وون صحیح بخاری
    اببرسیزر: محمد ابن احمد ابن رسول
    صحیح بخاری ist eine SamMLung der Ausagen und Tatat unseres liben Propheten محمد صلی اللہ علیہ وسلم، auch bekannt als seine sunnah. ڈائی Überlieferungen dieser سنت نینٹ مین احادیث (sg. حدیث)۔
    امام بخاری کا ورد 13 بجے ، شوال 194 ہجری بخارا جورین میں۔ سین نام ist محمد ابن اسماعیل ابن ابراہیم ابن المغیرہ ابن Bardzabba ، اچھے جنینٹ ابو عبد اللہ البخاری. سین ویٹر اسٹارب ، ایلس ایر نوچ کنڈ وار ، لہٰذا ٹوپی ihn seine Mutter ایلین ایلزین۔ ایر arbeitete mit viel Anstrengungen und Fleiß dran ، مرتے احادیث ڈیس پروپیٹن (sws) zu sammeln. جیڈ ایئنزیلین Üبیسٹزنگ ڈائیزر سیملونگ ورڈ وون آئہم بیس ان کلینسٹ ڈیٹیل آوف کورریٹھیٹ ڈیر Üبرلیفریفر üبرپرفٹ۔ ڈائی سیملونگ وون بخاری ویرڈ وون ڈیر ایجسمین امت المس ڈین ایٹینٹیچسٹی سیملونگ ڈیر Üبرلائفرونجین üبر ڈائی سنت ڈیس پروپیٹن (sws) anerkannt۔

    کپلیل: 87 ، نمبر: 1
    ابوہریرہ بیریچتے، داس ڈیر گیسنڈتے اللہ، اللہ سیگن اور فریدے عوف، کہتے ہیں: "جیڈر ان مینر امہ وائرڈ ان پیراڈیز انٹریٹن، مائٹ آسنیم ڈیس جینیگن، ڈیر ایس قابلہنٹ! "Die Leute sagten:" O Gesandter Allahs, was lehnt es ab؟" ٹھیک ہے: "Wer mir Gehorsam leistet, der tritt ins Paradies ein, und wer mir Ungehorsam leistet, der hat es abgelehnt."

    کپلیل: 87 ، نمبر: 2
    ابوہریرہ بیریچٹی، داس ڈیر نبی، اللہ کے سیگن اور فریدے اوف یہ کہتے ہیں: "لاسیٹ میں بیفراگنگ سین، سولنج ich ایور ہینڈ لونگ بلیگ ڈین ڈیجینیگن، ڈائی وور یوچ وارین، جینگن ڈورچ آئہرے (überflüversithreensiung ihren) en zugrunde . Wenn ich euch etwas verbiete, davon haltet euch fern, und von dem, was ich euch aufgetragen habe, führt aus, so viel ihr vermöget."

    کپلیل: 87 ، نمبر: 3
    انس ابن مالک بیریچٹیٹ، داس ڈیر گیسنڈتے اللہ، اللہ سیگن اور فریدے عوف، کہتے ہیں: "Die Menschen werden nicht aufhören Fragen zu stellen, bis sie sagen:» Er ist Allah, der Schöpfer aller Dinge. کیا اللہ تعالیٰ کو شفاء ہے؟"

    کپلیل: 87 ، نمبر: 4
    ابن مسعود، اللہ کے Wohlgefallen auf ihm، berichtete: "Während ich mit dem Propheten, Allahs Segen und Friede auf ihm, in einem Palmenhain in the Al-Midina War, und er sich auf einen blattlosen Palmzweig an Jutizmen unsützeenen und er sich auf einen blattlosen. . Die einen von ihnen sagten zu den anderen: »Befraget ihn über die Seele!« Andere sagten:»Fraget ihn nicht, damit ihr nicht das von ihm höret, was ihr nicht möget?«Da begaben sagten siehten sieget:» ابو القاسم*, berichte uns über die Seele!« Der Prophet blieb stehen, schwieg für eine Weile und gab ihnen keinerlei Antwort. آئی ایم سوری، آئی ایم سوری۔ Da hielt ich mich von ihm Fern, bis die Offenbarung soweit war, dann rezitierte er:”Und sie befragen dich über die Seele. Sprich: "Die Seele ist eine Angelegenheit meines Herrn und euch ist vom Wissen nur wenig gegeben."" **(*Ein Beiname des Propheten, Allahs Segen und Friede auf ihm, der außchließlich für ihn verwender'wendet.** آیات 17:85 / vgl. دزو حدیث نمبر 4721)

    کپلیل: 87 ، نمبر: 5
    المغیرہ ابن شوبہ بیریچتتے، داس ڈیر نبی، اللہ سیگن اور فریدے عوف، کہتے ہیں: "وون مینر امہ وِرد اِس اِمّر اِن سِر گیزن، ڈی سیگریچ بلیِبٹ، بِس اِہنِن اِن اِنٹشیڈُنگ اِمِرِڈ وِن اِمِرِڈ، سیگریچ سندھ۔"

  • اس موضوع کا جواب دینے کے لیے آپ کا لاگ ان ہونا ضروری ہے۔