جرمن میں فون کالز

پیارے دوستو ، اس مضمون میں ہم جس مضمون کی وضاحت کریں گے وہ سب سے اہم ہے جرمن میں فون کالز یہ ہو گا. جب آپ کو فون کالز میں جرمن زبان کو بطور زبان استعمال کرنا پڑتا ہے ، جس کی روزمرہ کی زندگی اور کاروباری زندگی میں بہت اہم مقام ہوتا ہے تو ، معلومات تک رسائی ممکن ہے کہ آپ اپنی کال کو بلاوجہ تکمیل کرسکیں۔ نیز ، اس سبق کے اختتام پر ، آپ جرمنی میں ہی رہ سکیں گے اور ٹیلی فون پر گفتگو کے جملوں کا علم حاصل کرسکیں گے ، فون نمبر مانگیں گے اور فون نمبر پر نوٹ کیا جائے گا۔

ہمارے سبق کے اس پہلے حصے میں جرمنی کا فون نمبر کس طرح پوچھیں؟ آپ اس بارے میں معلومات حاصل کرسکتے ہیں کہ سوال کی ہدایت کیسے ہونی چاہئے اور اس کا جواب کیسے دیا جانا چاہئے۔ ذیل میں کچھ سوالیہ نمونے ہیں جو جرمن میں فون نمبر پوچھنے کے مترادف ہیں اور جواب میں ان کا جواب کیسے دیں گے۔

Wie ist deine Telefonnummer؟ / آپ کا فون نمبر کیا ہے؟

Wie ist deine Festnetznummer؟ / آپ کا لینڈ لائن فون نمبر کیا ہے؟

Wie ist deine Handynummer؟ / آپ کا موبائل فون نمبر کیا ہے؟

ان سوالوں کے جواب میں صرف ایک ہی جواب دیا جاسکتا ہے ، جو مندرجہ ذیل ہے۔

مائن ٹیلیفونر ist 1234/567 89 10۔/ میرا فون نمبر 1 2 3 4/5 6 7 8 9 1 0 ہے۔

 

جب جرمن میں ٹیلیفون نمبر کا اعلان کرتے ، نوٹ پڑھتے اور لیتے ، تو وہ انگریزی کی طرح ایک ایک کرکے بولے جاتے ہیں۔ اگر بولی گئی تعداد کو نہیں سمجھا جاتا ہے اور آپ چاہتے ہیں کہ اس کو دہرایا جائے تو دوسرے شخص سے رابطہ کریں۔ Westrdest du es bitte wiederholen؟/ کیا آپ دوبارہ کر سکتے ہیں؟ آپ سوال کو ہدایت کرسکتے ہیں۔ ہمارے سبق کے جاری حصے میں ، ہم ایک ٹیلیفون گفتگو شامل کریں گے جو آپ کے لئے مثال بن سکتا ہے۔

 

جرمنی میں دقیانوسی فون کال مثال

A: گوٹن ٹیگ Könnte ich bitte mit Herr Adel sprechen؟

آپ کا دن اچھا گزرے. کیا میں مسٹر عادل سے بات کرسکتا ہوں؟

بی: گوٹن ٹیگ! بلیین سائیں بٹ ایم اپریٹ ، اچ وربینڈ سی۔

آپ کا دن اچھا گزرے! براہ کرم لائن پر رہیں۔

ج: ڈینکے

شکریہ

بی: یس تو مائر لیڈ ، ای ایس ٹی بیسیٹزٹ۔ Können Sie später nochmal anrufen؟

معذرت کیا آپ بعد میں کال کر سکتے ہیں؟

A: Ich verstehe. Können Sie ihmeine Nachricht hinterlassen؟

میں سمجھ گیا تو کیا میں کوئی پیغام چھوڑ سکتا ہوں؟

بی: جا ، نٹورلچ۔

ہاں بالکل

 A: Ich möchte nächsten Monat einen Termin mit ihm چونکہ۔

میں اس کے ساتھ اگلے مہینے ملاقات کرانا چاہتا ہوں۔

B: Wirdgemacht! Wir werden unseren Kaleender überprüfen und zu Ihnen zurückkommen.

بالکل ٹھیک. ہم اپنا ایجنڈا چیک کریں گے اور آپ کے پاس واپس جائیں گے۔

A: گوٹن ٹیگ / اچھا دن

بی: سر ، جناب گوٹین ٹیگ آؤچ فر۔ / آپ کو بھی اچھا دن ، جناب۔

 

ہماری انگریزی ترجمے کی خدمت شروع ہوگئی۔ مزید معلومات کے لیے : انگریزی ترجمہ

معاون کاروں کے پتے